
罗马,2024年9月13日(塔托利)–教宗方济各澄清了他在近日塔西-图卢隆重弥撒最后讲话中提到的“Lafaek Rai-Li'ur”的含义。
教宗是在从新加坡返回罗马的途中作出澄清的,以回应社交媒体上关于“Lafaek Rai-Li'ur”的各种解读。
当东帝汶记者要求教宗解释“Lafaek Rai-Li'ur”时,教宗笑着回答说,他指的是外来因素正在进入东帝汶。
“我说‘Lafaek Rai-Li'ur’指的是正在进入东帝汶并破坏你们和谐的外来因素,”教宗在周五从新加坡飞往罗马的新加坡航空飞机上的新闻发布会上回答东帝汶记者的提问时说。
在新闻发布会上,圣父还表达了他对东帝汶之行的高兴心情。
谈到在东帝汶三天的访问,教宗说他非常热爱东帝汶,因为这里的人民简单而谦卑。
据塔托利记者观察,东帝汶人民对圣父访问的喜悦反应远大于圣父在东盟和大洋洲之行中访问的其他国家。
“东帝汶是一个非常简单的国家,家庭关系紧密,”教宗方济各描述道。
圣父说,东帝汶的文化之所以生生不息,是因为有孩子的笑声。
回想一下,教宗在塔西-图卢隆重弥撒的最后讲话中曾说,他不会忘记东帝汶孩子们灿烂的笑容。
教宗方济各在新闻发布会上结束对东帝汶记者的回答时说:“我想告诉你们一件事:我深深爱上了东帝汶(I fell in love with Timor-Leste)。”
圣父在塔西-图卢隆重弥撒的最后讲话:“小心‘Lafaek Rai-Li'ur’。”
我一直在想,东帝汶什么最好,紫檀木、柚木?不,这些都不是这里最好的。最好的东西是东帝汶的人民。
我不会忘记路边的一个村庄和那里的孩子们。那个村子里有多少孩子?那个村子里最美好的是孩子们的欢笑。
一个教会孩子们欢笑的城市,是一个有未来的城市。
但要小心,因为我听说鳄鱼们已经来到海岸边。这些鳄鱼已经浮出水面,一旦它咬人,就受不了。
一定要小心,要小心这些鳄鱼,因为它们想要改变你们的文化和历史。你们要远离这些鳄鱼,因为它一旦咬了,咬得很疼。
我祝愿你们平安。我希望你们继续有很多孩子,这样城市的欢笑就能继续传递给孩子们。
照顾好你们的孩子,但也要照顾好你们的祖父母。他们是国家的记忆。
非常感谢你们的仁爱、你们的信仰和你们的希望。
现在,让我们祈求天主的祝福。然后,我们将一起歌唱圣母玛利亚。
记者:菲洛梅诺·马丁斯
编辑:拉菲·希梅内斯·德·A·贝洛。
📌 声明
本文由 AI 自动翻译自东帝汶本地新闻源,仅供在东帝汶的华人参考。 翻译可能存在不准确之处,如需准确信息请点击"查看原文"链接。