
帝力,2026年4月22日(TATOLI)—《Janji yang Tertinggal di Ruang Gelap》一书的作者比尔·苏亚雷斯表示,世界读书日(World Book Day)不仅仅是为了庆祝世界图书之都,更是为了在社会上重新培育阅读和写作的文化。
“我们也可以鼓励年轻人书写当地故事。因为我们有很多当地故事,但以书面形式保存下来的却很少,”作家比尔·苏亚雷斯通过WhatsApp于4月22日(周三)就全世界每年4月23日庆祝的世界读书日向TATOLI通讯社表示。
关于如何促进写作和阅读文化,他回答:可以在每个市开展当地故事写作活动,或者写他们日常生活中遇到的故事。
“让年轻人自己写自己的故事,短小精炼,重在表达而非完美。只要他们开始写了,这就足够了,然后再向前迈进。关于阅读,可以举办读书讨论会。让年轻人读书、讨论并分享他们的想法,”他说。

他补充说,多读书是为了获取参考,学习他人的风格和写作方法,从而避免抄袭。
因此,他呼吁用自己的语言写作,这样才能写出每个人各自的解读、背景和个人经历。
为了更深入了解如何在社会中促进读写文化,塔托利通讯社记者坎西奥·希梅内斯对《Janji yang Tertinggal di Ruang Gelap》作者比尔·苏亚雷斯进行了独家专访,内容如下:
塔托利:谈到阅读,第一本让您爱上阅读的书是什么?为什么?您在书中发现了什么灵感?
比尔·苏亚雷斯:《Doa Sang Katak》(1990)。我阅读第一本《Doa Sang Katak》时还在读高中,是一位圣言会(SVD)神父推荐的。我非常喜欢这本书,因为它的故事简短、轻松,常常像是日常琐事,但却具有反思价值,触及了我们日常生活中的诚实、良心、食堂和自尊。
它可以说是本心灵书籍,温和而不强迫你理解或相信什么,而是邀请你自己思考和反思。耶稣会神父安东尼·德·梅洛所著,但其内容具有普世性,不受宗教或文化的限制。
塔托利:您喜欢读什么书?哲学、政治、文学如小说?为什么喜欢这些书?
比尔·苏亚雷斯:我最喜欢读小说。但没有固定类别。我读得最多的是犯罪和悬疑类小说,比如阿加莎·克里斯蒂、西德尼·谢尔顿的作品。
我也喜欢读励志故事。我读的第一本励志故事书是《心灵鸡汤》。
我喜欢读这些故事,因为通过角色,我可以学习到情感、冲突、生活、希望和其他感受。有时我会在这些角色中看到自己。另外,因为我能够亲身感受,而并非直接经历。
塔托利:您通常每天花多少分钟或小时用于阅读?为什么?写作活动又如何?
比尔·苏亚雷斯:最少30分钟,阅读Wattpad上的故事——一个提供小说和短篇故事的应用程序。
我不每天写作,只在有灵感的时候写。但一旦开始,有时会持续四到五小时,有时甚至一整天,因为我现在待业在家。我从2025年8月起停止正式工作,所以有很多空闲时间来写一整天。
塔托利:最近您读的重要主题是什么?为什么?
比尔·苏亚雷斯:我读的是哲学小说、心灵小说、励志小说和犯罪悬疑小说。我读哲学和心灵小说,是因为它们让我不断追问自己生命的价值和我选择的每一步。有时它们也带来内心的平静,因为它们将我与更高的存在(上帝)联系起来。也让我接受自己是一个有优点和缺点的人。
我也喜欢犯罪悬疑小说,阅读时总是好奇谁是真正的凶手,犯罪是怎么发生的。我喜欢把自己的推测与最终结果进行比较。
我从这些犯罪小说中学到,犯罪是不公正、残忍的,就像我们的生活一样。但这些犯罪小说给出了一个清晰的答案,有着我们能在故事结尾理解的因果序列。最终真相大白。在我们的生活中,我们常常看到很多事情混乱、不公、残忍。
我们认为这些事情是随机的,但它们也像悬疑故事一样,有其自身的模式和因果序列,我们有时看不到。只有到了结尾才明白。
塔托利:您是否有特别的仪式或习惯,比如喝咖啡或听音乐,当您读书时?
比尔·苏亚雷斯:是的!阅读并听音乐。音乐有时让我平静,减少干扰,并带我进入故事之中。
塔托利:有没有一本书改变了您对生活的看法?为什么?
比尔·苏亚雷斯:《The Alchemist》。这本书讲述了“个人传奇”——我们人生的真正目标。读这本书让我思考:我到底是谁?我真正想要什么?我只是在随波逐流,还是能成为对他人有价值的人?
塔托利:有没有哪位作家(国内或国际)激励了您投身阅读和写作?为什么?
塔托利:国际作家是保罗·科埃略。因为他的作品深刻、富有哲理,让我质疑自己。在写作时,我不断追问自己。有时我甚至问:他写这样的作品,他自己是否已经了解了他的生活和目标?
读这位作家的书,我心中会浮现问题:我怎样才能写得像他一样深刻?融合哲学、神学/灵性、神秘主义与象征主义、心理学(内心旅程)、文化等等。
塔托利:在您看来,最好的方式是年轻人怎样才能培养阅读的习惯?
比尔·苏亚雷斯:我们现在的教育,让老师们更注重学生死记硬背和正式分析。也许可以改变一下,让学生每天阅读10分钟,然后做一些简单的反思。从与他们自身处境相关的故事开始。
现在人人拿着手机,人人用WhatsApp,所以可以利用科技作为进入阅读文化的门。也许可以通过WhatsApp发布短故事,每周一个故事(两三页)。
塔托利:您如何看待数字时代(即食时代)书籍的发展?
在数字时代,如果使用即时机器,其内容往往感觉“太过普通”。就像艺术中,用人工智能(AI)制作的音乐,听起来都差不多,因为AI是从已有来源中提取的。
写作活动也是如此,如果使用数字机器,在我看来,其内容也可能与他人“相似”。然后可能缺乏个人体验,远离人们或我们自己感受到的东西。
塔托利:您如何看待东帝汶的识字率?
比尔·苏亚雷斯:原则上,很多年轻人能读但不经常读。在读书的人中,大多数在帝力。在其他市则非常少。这可能是由于各市对书籍的获取有限,或者因为各市没有图书馆。
在科技成为生活一部分的时代,阅读常常不再是日常生活的一部分。像《绝地求生》这样的网络游戏,以及社交媒体上的短视频和Reels,让许多年轻人更喜欢看这些小视频而不是读书。
塔托利:您如何看待数字时代识字世界的未来?
比尔·苏亚雷斯:我们已经无法脱离数字时代,但我们可以积极利用它。希望阅读文化不会消失,而是能够适应。
人们可以通过手机阅读故事,而不是通过书本,这样也可以通过博客、在线媒体和应用程序进行分发。
但这也给故事的意义带来了巨大挑战。数字时代可以快速、方便地让人们在线阅读,但也容易让人快速跳过,因为网上的信息太多、太精彩了。
在我使用Wattpad等应用程序的阅读体验中,很容易分心并快速切换到其他标题,或转到网上的其他话题,而不是完成我的阅读。阅读需要时间、反思和耐心。因此,有了这些应用程序,一些故事失去了意义,因为它们遵循了数字节奏。
塔托利:最后,您对喜欢读书的人有什么寄语?
比尔·苏亚雷斯:当你喜欢读书时,你不是在阅读文字,而是在跟随别人的记忆、内心挣扎、思考和探索生活的努力。
有些故事会留在你身边,有些会改变你的思想和视角。继续阅读,不断思考:我是谁?去感受并保持好奇。因为最终,书籍不仅仅是消磨时间,而是可以改变你自己。
塔托利:对喜欢写作的人有什么寄语?
比尔·苏亚雷斯:继续写。不要只想着写给别人看。写作不是为了别人看到和阅读你的作品,而是写作可以让你真正了解自己。
有时你认为必须写得完美。诚实比完美更好。可以写任何东西,写小事,写你感受到的情感。写那些你无法说出口的东西。
塔托利:您对东帝汶政府发展阅读和写作文化有什么建议和寄语?
比尔·苏亚雷斯:请求政府通过在学校引入每天10-15分钟的阅读来促进读写文化。
政府也可以通过一些全国性活动支持当地东帝汶人,以撰写基于社区生活的故事。
另一个问题是,现在学校的考试模式不培养学生批判性思维。他们习惯于死记硬背。建议鼓励以阅读、讨论和反思为导向的方法,并鼓励将写作作为一种表达形式,而不仅仅是评估。这样,才能更好地发展读写文化。
简历
作家比尔·苏亚雷斯出生于博博纳罗市凯拉库行政区的马纳帕村。1990年毕业于马纳帕村公立小学(SDN),1994年毕业于马利亚纳学院天主教初中(SMPK),1997年毕业于印度尼西亚拉利安神学院天主教高中(SMAK)。
1998年继续在巴利德读预科,1999年在达雷读灵修年。随后于2000-2001年在法图梅塔神学院学习哲学和神学入门。2002-2006年在帝力大学(UNDIL)继续学习(未毕业),2007-2009年在澳大利亚墨尔本莫纳什大学继续学习。

他曾担任司法部、法院及财政部的顾问至2012年。2013-2014年在美国北达科他州立大学攻读硕士学位。回国后继续担任PNDS项目(三个月)、财政部以及2015-2020年卫生部的顾问。
2021-2025年在美国国际开发署(USAID)项目工作。主要经验是撰写人力资源、组织发展、改革文件(财政部和卫生部)的政策,编写管理和领导力培训模块,以及为部分部委编写标准操作程序。
2026年1月至3月,他作为兼职顾问,为初级卫生保健层面的卫生管理人员编写为期三周的培训模块。业余时间,他为音乐乐队FAMILIA LAFAEK MUTIN创作音乐,撰写短篇故事和休闲阅读。
世界读书日的故事
据联合国教科文组织(UNESCO)介绍,4月23日的世界读书日庆祝活动有着重要的历史意义。选择4月23日是为了纪念一些著名作家去世的日子,包括威廉·莎士比亚、米格尔·德·塞万提斯和印卡·加西拉索·德拉维加。世界读书日的故事始于一位西班牙作家。维森特·克拉维尔·安德烈斯(Vicente Clavel Andrés)希望向《堂吉诃德》的作者米格尔·德·塞万提斯致敬。
起初,世界读书日在10月7日举行,取自作家米格尔·德·塞万提斯的生日,但1930年改到了4月23日。因此,UNESCO自1995年起将4月23日定为世界读书日。每年,UNESCO都会在世界各大城市中选出一个作为世界图书之都。选中的城市将向所有人群和不同社区推广书籍和阅读。
记者:坎西奥·希梅内斯
编辑:玛丽亚·奥克西利亚多拉
📌 声明
本文由 AI 自动翻译自东帝汶本地新闻源,仅供在东帝汶的华人参考。 翻译可能存在不准确之处,如需准确信息请点击"查看原文"链接。